關於部落格
如果說網路是在龜裂大地上恣意奔流的洪水,
那麼我們便是裂縫中的細草,既貪求滋潤卻又隨波擺蕩。
  • 237351

    累積人氣

  • 22

    今日人氣

    4

    追蹤人氣

Thanatos之珊瑚の城 簡單翻

我非常喜歡A孃在這首歌中的唱腔,
背景音樂中細微的泡沫聲與A孃幽遠帶點哀傷的歌聲完美的結合,
聽著這首歌,
就能夠很輕易的想像它的情景。
有一座海底的珊瑚城,
被留下的人思念著已逝者(或者是城市的思念)
在冰冷的海水中不停的吶喊卻沒有人聽得到,
這種哀傷與思念經由A孃的歌聲詮釋卻又不濫情,
只是淡淡的,如水波般持續晃盪著。

能夠用歌聲與聲音將聽者帶入SH的世界中又不至於喧賓奪主,
這才是一個好的歌姬不是嗎?

-------------翻譯線---------------

─彼らは待ち続ける 輪廻が砂時計を反転させる瞬間を─
─持續等待著他們     輪迴將沙漏反轉的瞬間─

蒼く冷たい海の中 泡沫の夢を見る 
冰冷蒼藍的海中  看見泡沫的夢
忘れ去られた追想は 揺れながら錆びてゆく 
完全遺忘的追憶         搖晃之間鏽蝕了
珊瑚が眠る樹海へと   楽園は墮とされた 
向著珊瑚沉睡的樹海 樂園墜落在那
扉を護る番人は  石のように動かない 
守護門扉的人們 如石頭一般不動

会いたくて…愛しい人の名を 
我想見你 …思慕的人的名字
叫んでも       声は届かない 
即使叫喊     聲音也到達不了
閉ざされた…城は死者の檻 
被閉鎖住  …城是死者的牢籠
タナトスは 彼を逃がさない 
タナトス     他也逃不走
相簿設定
標籤設定
相簿狀態