關於部落格
如果說網路是在龜裂大地上恣意奔流的洪水,
那麼我們便是裂縫中的細草,既貪求滋潤卻又隨波擺蕩。
  • 239900

    累積人氣

  • 8

    今日人氣

    4

    追蹤人氣

澪~ミオ アルトネリコ2ヒュムノスコンサート サイド蒼之METHOD_IMPLANTA/. 歌詞翻譯

雖然曲風也是民族風,但是「澪~ミオ 」使用了大量弦樂器及人聲合唱作為背景音樂(還有蘇格蘭管風琴!),與「焰~HOMURA」的甜美相比更多了波蘭壯闊與激昂感,因此深得我心-w-
這首METHOD_IMPLANTA/. 是我最喜歡的一首曲子,一開始由女低音們緩緩敘述故事的開端,再來由志方あきこ的歌聲揭開序幕。她沖繩式的唱腔(可是她明明是東京人<囧>)與跳躍的節奏相輔相成,使這首曲子的情緒時而細膩時而慷慨。
那麼就來看一下這首歌的故事吧~

------翻譯分隔線------
xA rre exali sarr wLYErm anw sphaela/.
眩い陽光が世界を覆い満たした
耀眼的陽光將世界滿覆
xA sorr aLYEuk zess l.l.n. anw aje harphe/.
瑞々しき朝の訪れを祝福するかの様に
彷彿祝福水亮的清晨的來臨
xA sorr aLYEuk zess y.y. Ahiew_ayulsa/.
長く凝った悲しみを癒すかの様に
彷彿治癒長久凝結的悲傷

xU rre rhaplanca hLYEmYAmArU enw raklya en yLYEzAtU,
千と一つ目の実に贖罪と希望を託し
向千與第一個的真實託付贖罪與希望
jLYEwA dejuy en arhou tes 1001 Implanta/.
*ラプランカは謳い願う その涙溢るるままに
*ラプランカ乞求歌唱   任憑眼淚溢出

花を散じ 朱に染めた指で
把花散落  以染紅的手指
額を飾る 棘を編んで
裝飾額頭  編織荊棘
私はいま 贖罪のしるし
我現在      將贖罪之印
茨の蔓の冠 戴く
荊棘之冠       戴上

頬伝い落ちる雫
順著臉落下的水滴
渇いた大地に 染みて
向飢渴的大地  滲透 
生命の芽       潤すよう
想將生命之芽 滋潤
雨となりて注ぎたい あなたに
想變成雨注入          你

この胸の中 溢るる
此胸中          滿溢的
光 舞い降りる
光    舞落而來
祈りの種は 耀う
祈導的種子  閃耀
奇蹟に芽吹く
使奇蹟發芽

xN rre harr f.s. tes maoh ess ouvyu sechel/.
刻を忘却せし廃墟の街にたち 少女ラプランカはマオへと囁いた
站立在忘卻之刻廢墟的街上   少女ラプランカ向マオ低語
:/xO rre qejyu m.t.y.y. anw daedu/.
「人は生命ある限り 醜い物ばかりを生み落とす
人只要有生命      就只會產生醜惡的東西
Naave wEsLYN ayulsa sphaela/.
故に恐れや不幸の無い  永遠の世界を創り上げた
因此讓恐懼與不幸不存在 要創造永遠的世界
xE rre vega a.u.k. ayulsa Asiance_qejyu/.
此処こそが楽園 そして人の目指すべき唯一の希望の地」
此處就是樂園    並且人們應該以這希望之地為唯一目標

xN rre Maoh s.s.w. tie Rhaplanca enw h.k.t.t. has/.
マオはラプランカを掻き抱き 彼女に告げた
マオ抱緊ラプランカ                告訴她
:/Reta yorr tYAnU za j.d.r. goa Aujes_qejyu/.
「どうか人間の愚かしい部分にのみ 囚われないで下さい
請不要只執著於人類愚昧的部份
sYAlA Atitia_qejyu/.
人間にも善き心は在るのです
人類也有善良的心
Reta yorr hYArAnAt oucc/.
私と共に旅へと赴きましょう
和我一起踏上旅程吧
xU yorr vUsUk 1000 Aujes_qejyu/.
私は貴女が人間の1000もの悪意と
我為妳將人類的一千種惡事與
欲望を その瞳に映した事が悲しい
欲望      映在眼中感到悲傷
wYAfA za rYAfrm 1001 Atitia_qejyu en vYAsk yor/:
貴女に1001の人間の美しい心を示したい
我想為妳展示人類一千零一種美善之心
そして触れ合ってほしく想う」
然後希望互相交流想法

白き脚で  泥土を踏みしめ
以潔白的腳 紮實地踏著泥土
翼は終に 穢るるとも
翅膀最終  一起弄髒了
私はただ 生命果つるまで
我只是       到生命完結前
未来を信じて彼方へ はばたく
相信未來向著彼方     振翅

贖いは いつか旅の
贖罪在  何時的旅程中
全てを終える その日に
全部了結        到那一天
はてなき願い 謳おう
將無盡的願望  歌頌
想い 重ねあう
思念  互相重疊
つないだ指は 幾重の
相握的手指    如幾層的
花びらのように
花瓣似的

この胸の中 溢るる
此胸中      滿溢的
光 降り注げ
光   傾注而來
希いの木々は いつしか
期望的樹木     不知不覺
天へと届く
到達天空

xN herra h.r.n.t. anw sphaela ttu y.y. 1000 hiewi meryu/.
千の悲痛な記憶を癒す為 二人は世界を巡り行く
為了治癒千種悲痛的記憶  兩人巡迴世界
xN harr v.s.k. nafa eje en Atitia_qejyu enw h.r.n.t./.
旅路で彼女が瞳にした物は 人の温もり 人の心
旅途中映入她眼中的事物是  人的溫暖    人的心

xN rre Rhaplanca y.y. eh 1001 Atitia_qejyu,
千と一もの善き記憶に 身の内癒えしラプランカ
以千與一種的善良記憶  治癒體內的ラプランカ
en harr w.n.s. anw ouvyu sechel sev maen olo/.
丸い月の輝く夜半に 再び彼の地へ赴いた
在閃耀的滿月夜半    再次前往那個地方
xN harr h.l.s.s. ess ouvyu sechel.
冷たく幽けき死者の街に立ち 嘆き慄いたラプランカ
站立在寒冷幽暗的死者之街   發抖嘆息的ラプランカ
:/xU rre vega a.u.k. zz ayulsa siance/.
「此処は只の死せる都
這裡是只有死亡的城市
xU rre vega a.u.k. zodal sechel/:
楽園などでは無かった」
並沒有樂園
xN harr y.z.t. en y.z.t. enw raklya /.
そして 涙溢るるままに 強き願いを胸に抱いた
然後    任憑淚水滿溢    在胸中抱持強烈的願望
:/mAtUyYAy 1001 Implanta/:
「私は紡ぎたい 1001個目の実を」
我想要紡織    第一千零一個真實


*メタ・ファルスに伝わる神話“valda rhaplanca(ラプランカ命湛う大樹の手記)”の登場人物。
雨の降らない不毛の大地で、人々を潤す神樹インプランタを育てようとする少女。
作中では一切語られることは無いが、メタファリカのヒュムノス語詞は“valda rhaplanca”に基づいて作られている。
また、ハイバネーション及びインプランタのヒュムノス語詞は彼女が登場する別の神話“zodal rhaplanca(ラプランカ死せる魂の手記)”に基づいて作られている。

相簿設定
標籤設定
相簿狀態