關於部落格
如果說網路是在龜裂大地上恣意奔流的洪水,
那麼我們便是裂縫中的細草,既貪求滋潤卻又隨波擺蕩。
  • 239901

    累積人氣

  • 9

    今日人氣

    4

    追蹤人氣

日本へ行こう!卒業旅行Part 2 戰利品&趣聞篇

首先一下飛機,
就在機場看到這張海報!


我整個就噴笑了Orz
這張海報的意思是:
「以連續技,阻止恐怖攻擊!」
「把入官、稅關、海保、警察四招連起來,阻止恐怖攻擊!」

好笑的點在於,
「連攜」這個詞是非常電玩的,
有玩格鬥遊戲或是FF系列的人就知道,
與各個玩家或NPC在一定的時間內用一定的節奏施放招式或按按紐,
就可以放出威力非常巨大的招式。
是因為日本是個電玩非常興盛的國家嗎?
所以才會在正經八百的防恐海報上使用「連攜」._.



再來是在大阪看到的餐廳看板。





是有多必殺?
好想吃吃看啊XD








大阪以日本各都市來說,
是個非常「台」的地方。(或是說非常「日」XD)
大阪流行的穿著和東京等地很不一樣,
衣服通常很辣、豹紋加上一堆閃亮配件,
男女都把頭髮燙成爆炸金毛獅子頭,
感覺很台(喂)
招牌都會用非常鮮艷的單色、巨大的字體書寫,
外加誇張的形容詞,
電視廣告則像台灣50、60年代一樣,
很俗、外加看不懂在講什麼,
真的很像台灣啊!XD


在大阪逛唱片行的時候,
看到一個非常帥的東西...


童年回憶─電影「殭屍道長」的DVD,(日本翻成「靈幻道士」)
還是初回限定版喔!!
不過我剛去維基查了一下,
殭屍道長剛上映時是1985年,
電視劇上映是1995年,
那現在還看得到初回限定版,
代表...嗯... ._.


值得一提的是,
我們總是在嘲笑台灣國內跟大陸的電影翻譯名稱很可笑,
其實日本也一樣好笑啊!!!
我在唱片行的亞洲區看了一下,
發現一部片子上有梁朝偉跟金城武的合照,
片名叫《傷だらけの男たち》(滿身都是傷的男人們)
等等...
這不是《傷城》嗎/O口O/
還有一張DVD上有周潤發的照片,
上面寫《男たちの挽歌》(男人們的輓歌),
我想了好久才想起來這是《英雄本色》啊=_=


國片《盛夏光年》跟《十七歲的天空》,
分別被翻成《花蓮の夏》(花蓮的夏天)、《僕の恋、彼の秘密》(我的戀心、他的秘密)
文藝氣息完全不見了Orz
台灣的偶像劇也翻的很囧,
我就不贅述了。
另外飛輪海跟F4現在在日本真的非常紅,
唱片行在他們的專輯處放了一張大紙板介紹他們,
上面還畫滿了愛心  囧
這算是另類的反攻日本?


去姬路城的時候,
忍不住把把屋簷跟窗戶的樣子聯想成這樣(掩面)
沒人覺得很像嗎(掩面)


東大寺看到的海報...



















東大寺是全世界最老的木造建築,
更是聯合國的文化遺產,
寺內的大佛和神像莊重肅穆,
竟然有人要在那裡開搖滾演唱會XDDDD
還用寺廟裡的大佛當背景XDDD
也只有布老有資格跟輩份這樣玩吧=w=a




此行一個特別的戰利品是「花札」,
是日本傳統的紙牌遊戲,
有玩過Fate/hollow ataraxia的人就知道我在說什麼。
但是我連找了三天,
才在大阪的舊市街裡的舊書店裡買到它。





還是大統領牌的(汗)
製作公司是任天堂(你沒看錯)







裡面長這樣



看起來很像塑膠製,
其實是硬紙板作的。










在尋找花札的過程中,
有一件讓我很不解的事情。
花札明明就是日本傳統的文化之一(在新年都會玩)
為什麼各觀光地的大小店舖都沒有呢?
各家店裡賣的東西都賣著「日本」意涵的東西,
像是和紙扇、木刀、和紙製品等等,
甚至還有印上日本風景或源式物語的撲克牌,
但是卻沒有代表傳統文化的花札。
當我問許多店家「請問有賣花札嗎?」
他們都以疑惑或好笑的眼神回應我。
真是想不通=w=


SH的cd由於照片太多了,
所以留待我另開一篇介紹吧XD
相簿設定
標籤設定
相簿狀態